![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Если вы зарегистрированы, но не можете оставлять сообщения на форуме, загляните в тему Для ускорения вливания в коллектив
Благодарности за особую помощь клубу
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Белки где-то рядом ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1081 Регистрация: 3.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Украина Пользователь №: 7 Настоящее имя: Светлана Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() ![]() |
Мне тоже тут ссылочку подкинули.
"Новые сказки о старом... " Глава 1. Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Прибежала Лиса. - Ворона, - сказала Лиса, - что вчера было помнишь? Ворона покрепче сжала клюв. - Я очень виновата перед тобой, - призналась Лиса, смахнув слезу. - Я солгала тебе. В корыстных целях. Ты вовсе не так хороша. У тебя совершенно заурядные перья. Hос каких тысячи. Глаза, честно говоря, глуповатые. А уж голос твой... даже не знаю. Не стоит, право... Лиса замолчала. - Hет уж, договаривай! - хрипло каркнула Ворона. Глава 2. Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Ворона сидела на дереве и ждала Лису. Та опаздывала. "Пусть только появится, - думала Ворона, злорадно потирая крылья. - Пусть только рот откроет. Я ей... Hе-е-ет, не сразу. Пусть сперва поговорит. Пусть из кожи вон вылезет. А я потом сыр вот на этот сучок наколю и ка-ак скажу..." Лисы все не было. "Hу где же она, - беспокоилась Ворона. - Hюх, что ли, потеряла? Эй, Лиса, - телепатически покричала она, - смотри какой сыр! Кис-кис-кис: или как там. Тебя не съели часом?" Лиса не показывалась. "Подруга называется! Как сыр жрать так тут как тут, а как поговорить! - Ворона расстроилась. - Hикто меня не любит. Hикого я не интересую. Одна Лиса была - и та бросила. Hе иначе, Сороке бог камамбер послал. И эта рыжая предательница сейчас вокруг нее вьется, а я сижу тут одна-одинешенька, всеми забытая... голодная". Орошенный слезами сыр был солон как сулугуни. Пришла Лиса. - Кгхм-рм-х, - обрадованно прочавкала Ворона, - Явилась! Так и быть, присоединяйся, тут еще осталось. - Кушай-кушай, - отмахнулась Лиса. - Я к Сороке. Глава 3. Ворона, взгромоздясь на ель, ждала, когда бог пошлет ей очередной кусочек сыра. Прибежала Лиса. - Я не опоздала? - поинтересовалась она. Ворона помотала головой. Лиса присела под деревом. - Совсем обнаглели, - заметила она. Ворона кивнула. - Объявлений никаких не было? - спросила Лиса. - Может, сегодня уже не будет? Ворона пожала плечами. - Ладно. - Лиса встала. - Ты жди, а я пока пойду. Каркнешь, если что? - Дык, - заверила ее Ворона. Глава 4. Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Услышав шорох - "Лиса!" - Ворона, не жуя, проглотила сыр, поперхнулась, закашлялась, ударилась головой о ствол, потеряла сознание и рухнула вниз. Придя в себя, Ворона обнаружила, что валяется, глубоко воткнувшись клювом, на маленькой Луне. Луна была сплющена и пахла хлебом. - Это рай? - удивилась Ворона. - Я от дедушки ушел, - ответили ей, - я от бабушки ушел. Очнувшись во второй раз, Ворона поняла, что лежит в тенечке, а рядом сидит Лиса и обмахивает ее хвостом. - Hе бережешь ты себя, - заметила Лиса. - Хоть бы обо мне подумала. - Оказывается, умирая, мы попадаем на Луну, - поделилась опытом клинической смерти Ворона. - Тебе померещилось, - Лиса потерла масляно блестевший нос. - Честное слово. Глава 5. Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Она позавтракать совсем уж было собралась, когда на поляну вышла Лиса, а за ней - пять хорошеньких лисят. - Вот, дети, - обратилась к ним Лиса, - это - та самая тетя, о которой я вам столько рассказывала. Лисята благоговейно рассматривали Ворону. - Какой мудрый у нее взгляд, - заметил лисенок постарше. - И гордый профиль, - добавил второй, когда Ворона попыталась отвернуться. - Фея, - тихо произнесла огненно-рыжая лисичка. Ворона делала вид, что не понимает, о ком речь. Лисята не отводили от нее восхищенных глаз. - Hе такая уж она и красивая, - вдруг сказала самая маленькая лисичка. - Hельзя судить по внешности! - укорила ее сестра. - Внутренняя красота важнее. - Вспомни, сколько она для нас сделала, - добавил старший лисенок. - Разве ты не чувствуешь, как много в тете скрыто доброты? - И благородства? - Hимба не видишь? Если бы вороны краснели, эта полыхала бы как Жар-Птица. - Дети, - прошептала она. В горле стоял ком. Ворона сглотнула и повторила громче: - Дорогие мои!.. Глава 6. Вороне как-то бог послал два кусочка сыра. Один из них был завернут в хрустящую бумагу с яркой трафаретной надписью ДЛЯ ЛИСЫ. "Странно, - подумала Ворона, - а для кого второй?" Глава 7. Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Сыр был порезан на аккуратные ломтики, переложенные чистыми полупрозрачными бумажками, и упакован в веселый разноцветный пластик. Ворона с Лисой долго молча разглядывали все это великолепие. - Ошиблись, наверное, - вздохнула наконец Ворона. - Вот оно как, оказывается, бывает, - мечтательно произнесла Лиса. В глазах ее стояли слезы. - Возьми, - предложила Ворона, - детям покажешь. Пусть знают. - Что ты, - испугалась Лиса, - им же тут жить. Глава 8. Вороне как-то бог послал еще один кусочек сыра. Внезапно рядом с ней на ветку опустился упитанный Ворон. Hа одной ноге у него было массивное золотое кольцо, на второй - неразборчивая наколка. - Что, подруга, достала тебя Лиса? - весело спросил он. - Hе боись, кончились твои мучения. Будешь теперь мне сыр отдавать, а с Лисой я сам потолкую. Ворона отодвинулась от него. Подошедшая Лиса некоторое время разглядывала выпяченную грудь Ворона. - Твой? - презрительно спросила она у Вороны. Та замотала головой. - Проходи давай, - гаркнул Ворон. - Тут теперь моя точка. Ворон ворону глаз не выклюет, а хвостатых мы скоро всех к когтю прижмем. - Идейный, - Лиса вдруг сунула Ворону под клюв красную книжечку. - Читать умеешь, рыцарь? Ворона успела разглядеть только золотую надпись на обложке. - Что такое "Hевермор"? - не выдержала она. Ворон пытался прикинуться колибри. Лиса спрятала книжечку, подобрала сыр и погрозила Вороне: - Тебя что, ни на минуту оставить нельзя? То с дуба рухнешь, то с отморозками свяжешься: Ладно, до завтра. Будут наезжать - скажи. Птицы старались друг на друга не смотреть. - Hу ты даешь! - бросил Ворон, улетая. - Hе могла предупредить, что у тебя такая крыша? - Она не крыша! - гордо прокаркала ему вслед Ворона. - Она - друг! -------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Новичок ![]() Группа: Начинающие Сообщений: 2 Регистрация: 10.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Моск обл Пользователь №: 1009 Настоящее имя: Света Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
Много буков. Стоит прочитать.
![]() Гамлетище Трагедия Шекспира в переводе Чуковского * * * Маленькие дети! Ни за что на свете Не ходите в Данию В Данию гулять! В Дании убийства, В Дании — злодейства, В Дании трагедии У каждого семейства! Будут вас травить, Призраком пугать, Не ходите, дети, В Данию Гулять! * * * Но папочка с придворными Уснули вечерком, А дядя Клавдий к папочке С бутылочкой бегом. Вот он медленно к папе подходит, Яд смертельный в бутылке разводит, Прямо в ухо, прямо в ухо заливает! И бегом в свои покои убегает! Папа в муках умирает, Грустно музыка играет. Вот так дяденька, Добрый дяденька! Дядя маму вызывает И к сожительству склоняет! Вот ведь, дяденька, Милый дяденька! В свои руки власть хватает И на троне восседает! Вот, блин, дяденька! Экий дяденька! Плачет Гамлет по отцу. Скачут слуги по дворцу: Слезы по полу текут, Люди с тряпкою бегут! А мамаша-то, мамаша! Позабыла про папашу! Одного б только милого Клавдия Целый день целовала да гладила. Полюбила как коза, Растопырила глаза! «Что такое, почему Гамлет грустный, не пойму!» * * * Но случился в Эльсиноре Шум и гам- Бродит призрак в Эльсиноре По ночам! Храбрых стражников пугает, На убийство намекает, Хриплым голосом кричит, А из уха яд торчит! Стражник на посту стоял, Привиденье увидал. «Куд-куда! Куд-куда! Ты откуда и куда?!» Только Гамлет не боится Мертвеца, Рядом с призраком садится У крыльца. Начинает с ним беседовать Призрак папы говорит: «Брат мой мать твою едрит» * * * а на троне, а на троне Клавдий весело сидит И народу и народу Улыбаясь, говорит: — Проходите-раздевайтесь, Я вас пиром угощу! И о бракосочетаньи С королевой извещу! Тут-то гости прибегали, Все бокалы выпивали. А английские послы Напилися. как ослы: Нынче Клавдий с королевой Поженилися! * * * к замку Эльсинору Ехали актеры. Тара-ра, тара-ра. Развлеченье для двора! Гамлет сразу в гримерку заходит И коварные речи заводит: — Покажите-ка, актеры, Спектакли! Чтобы Клавдий и Гертруда Заплакали Чтоб убийства Они устыдились, Чтоб сквозь землю Они провалились Нам не надо Шоу Бернарда, Коляды и Мольера не надо! Нам не надо «Трамвая желания», Покажите нам Кровь и страдания! Нам не надо ни Отелло, ни Яго, А сыграйте нам «Убийство Гонзаго». Вот актеры на сцене играют И Гонзаго на бис убивают. А Гамлет помешанный В ложе сидит, На дядю и маму Он зорко глядит. Смотрит дядя на артистов — Ай-яй-яй! Видит, что-то тут нечисто, Ай-яй-яй! Кто артистам рассказал, Рассказал. Как он брата убивал, Убивал?! А пьеса все дальше, А пьеса все круче, А в пьесе король Самозванцем замучен! Говорит тогда Клавдий Полонию: «Надо принца отправить в колонию! Что-то Гамлета сильно заносит, Может быть, он от армии косит? Я ведь, если захочу, Даже денег заплачу! Надо Гамлета везти, За границей извести!» * * * Но вот, поглядите!.. А, нет, погодите. * * * Королева выходила И сыночку говорила: «Стыдно Гамлету реветь, Ты же принц, а не медведь!» Как он кинется на мать Как давай ее ругать! За предательство и похоть, За измену упрекать: — Погляди-ка на себя, Ай-яй-яй! Что за похоть у тебя, Отвечай?! Только вдруг из-за ковра Донеслося: та-ра-ра! Гамлет весь насторожился, За оружие схватился. Достает он вдруг топор Из кармана. Разрубает им ковер Из Ирана! Тут какой-то старичок, Старичок Вскрикнул, умер и молчок, На бочок! Слуги задрожали, В обморок упали. Стража от испуга Скушала друг друга. Бедный Йорик Помер от колик. А Офеля, вся дрожа, Так и села на пажа! * * * Ах, Офелия-душа, Будто нимфа хороша Будто нимфа, будто нимфа, Будто нимфа хороша Нимфа к озеру пошла, Нимфа смерть свою нашла. Вот по озеру Офелия плывет, Вся раздулась, Будто старый бегемот! Ох, нелегкая это работа — Доставать из воды бегемота! За Офелией ныряли — Буль-буль-буль! Из воды ее достали — Буль-буль-буль Стали в саван её Заворачивать И ногами вперед Поворачивать. Положили туг Офелию на воз И галопом, и галопом — На погост! * * * а на кладбище могильщики поют, Из могилы старый череп достают. Ну и череп, вот так череп, Замечательный! Гамлет череп тот берет И такую речь ведет: — Может быть, уже не быть? — Говорит. — Может быть, ещё пожить? — Говорит. — Может быть, пойти в кровать? И в кровати лечь поспать? И во сне увидеть что-то? Ох и трудная работа Принцем быть! — Говорит. А Лаэрт, что Офелии брат Страшной смерти сестрицы не рад! Разыгрался, расшалился И в могилу провалился! И кричит, и ревет, как медведь, Я с Офелией хочу умереть! Я того, кто с нею был, не прощаю, Я того, кто с нею был. повстречаю! Я его на дуэль позову. На дуэли ему пасть я порву! * * * Не стерпел Гамлет, Заревел Гамлет, И на злого врага Налетел Гамлет! Вот рапиры взяли в руки — Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля Фехтовали по науке — Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля! Друг на друга — оп! — надвигаются! Друг от друга — вжик! — разбегаются! А Лаэрт-то не шутит! Перед Гамлетом Шпагой отравленной крутит. Шпагу острую Гамлету в тело вонзает И в Гамлета яд попадает! Гамлет даром, что принц. А не хнычет! Он в Лаэрта Шпажонкою тычет Подбегает он к врагу, Шпагу подменяет И ему на всем скаку Сердце протыкает. Сразу стали соперники Корчиться: Помирать-то, конечно, Не хочется! Вот Лаэрт лежит, Преставляется, Ну а Гамлет Не унимается! Умирая, холодея, К королю он подскочил И злодея, И Клавдея Острой сталью замочил! Он пронзил его Отравленной шпагою, Как рулон С туалетной бумагою * * * а Гертруда-то, Гертруда Дорвалася до сосуда! И глотает, и лакает Ядовитое вино. И не знает, и не знает, Что отравлено оно! Гамлет криком кричит: «Ты не пей вина!» А Гертруда молчит — Умерла она. Ах, отравлено вино, Да-да-да! Королеве не смешно, С ней беда!.. И сказала скалка: «Мне Гуртруду жалко». И сказала чашка; «Померла, бедняжка!» И сказали ложки: «Протянула ножки!» И сказали утюги: «Яд подсыпали враги!» Много крови тут пролито... Вызывайте Айболита! Потому что Айболит Всех героев исцелит * * * Вдруг откуда ни возьмись — Из-за плюшевых кулис, Выбегает Айболит И смеется, и кричит: «Привет Эльсиноровым жителям!» И те, кто собрался уже умирать, Вскочили И весело стали плясать! «Да здравствуют, Здравствуют все доктора! Приехал, приехал! Приехал, Ура! * * * и бежит Айболит к королеве, Операцию делает в чреве То-то рада, то-то рада Королева, принца мать! Нету яда, нету яда! Можно прыгать и скакать! И бежит Айболит за Полонием, Исцеляет его благовонием. Айболит в него касторку вливает, И Полоний на глазах оживает А доктор Лаэрта украдкой Угощает большой шоколадкой, А Гамлета-гоголем, Гамлета-моголем, Гоголем-моголем, Гоголем-моголем потчует А утонувшей Офелии Отвязал он от ног две гантелии. И развязная девица начинает шевелиться, И пускает пузыри Ти-ри-ри, ти-ри-ри! Штуки три! Вместе с Гамлетом Офелия пляшет И тяжелыми гантелями машет! И бежит Айболит к самозванцу, И делает клизму поганцу. И Гильденстерну, И Розенкранцу, И Фортинбранцу! А для полного счастливого конца Вызывает доктор призрака-отца Ухо ваткой прочищает, С того света возвращает, Папу за руку берет, И на трон его ведет! «Я тебя освободил И злодея исцелил. А теперь, как говорится. Предлагаю помириться!» * * * и с убийцей король побратались И друзьями навеки остались! И пошли они смеяться И плясать, и баловаться! И смеются, и хохочут, заливаются! И суровые стражники Пляшут И большими алебардами Машут! Бедный Йорик Прикатился кувырком, А за ним И все могильщики бегом! И смеются, и хохочут, Будто череп им щекочут! Тут Горацио Вприсядку пошел И запрыгал, и запрыгал, Как козел! До софитов он Подпрыгивает. Добрым зрителям Подмигивает: «Ах вы зрители, Вы ценители. Вы в ладоши нам похлопать Не хотите ли?!» А какой-то режиссер-мужичок По стаканам Разливал коньячок. Тара-ра, тара-ра! Пляшет труппа до утра Нынче «Гамлета» в ТЮЗе Поставили |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 22.5.2025, 13:08 |
© Клуб "Вышивка крестом".
Копирование любой информации возможно только после согласования с администрацией Клуба.
Клуб "Вышивка крестом" не несет ответственности за качество рекламируемых на сайте товаров и услуг.