![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Если вы зарегистрированы, но не можете оставлять сообщения на форуме, загляните в тему Для ускорения вливания в коллектив
Благодарности за особую помощь клубу
|
|
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 86 Регистрация: 7.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Россия Пользователь №: 538 Настоящее имя: Евгения Ко мне лучше обращаться на...все равно, как Мой блог ![]() |
Девочки, срочно
![]() Мне уже все-таки разъяснили, тему оставить для других подобных вопросов. Сообщение отредактировал Lenokale - 14.5.2008, 13:42 -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Елена ![]() ![]() Группа: CSC Сообщений: 225 Регистрация: 3.12.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 14 Настоящее имя: Елена Ко мне лучше обращаться на..."вы" ![]() ![]() |
тема продолжается..вдруг..кому -что..очень жизненно важное и срочно....ВЕЛКАМ!!!!
|
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
![]() спокойствие, только спокойствие ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 102 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Планета Шелезяка. Воды нет. Растительности нет. Ископаемых нет. Населена роботами. Пользователь №: 108 Настоящее имя: Татьяна Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() |
Просьба к немецко-говорящим девушкам... Помогите правильно перевести фразу: " Я не полный. Я пушистый".. Нужна для подарка начальнику...
![]() Сообщение отредактировал Gelli - 7.10.2008, 13:12 -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#4
|
|
![]() Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 227 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Москва, Солнцево Пользователь №: 240 Настоящее имя: Екатерина Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
я сама немеций не бум-бум, но подруга знающая немецкий, говорит что: ich bin nicht dick. Ich bin flaumig
или можно поиграть словами: ich bin nicht voll, ich bin wollig -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#5
|
|
![]() спокойствие, только спокойствие ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 102 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Планета Шелезяка. Воды нет. Растительности нет. Ископаемых нет. Населена роботами. Пользователь №: 108 Настоящее имя: Татьяна Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() |
А "bin" обязательно? мне говорили, что в повседневной речие его можно пропустить..
-------------------- |
|
|
Гость_Ilga_* |
![]()
Сообщение
#6
|
Гости Цитата ![]() |
Вообще-то без bin коряво как-то. Может так? Nicht fett, sondern flaumig! (Не толстый, а пушистый!) Ну, чтобы покороче. Или так "Nicht mollig, sondern wollig!" Не дословно, но по моему забавно.
|
|
|
![]()
Сообщение
#7
|
|
![]() спокойствие, только спокойствие ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 102 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Планета Шелезяка. Воды нет. Растительности нет. Ископаемых нет. Населена роботами. Пользователь №: 108 Настоящее имя: Татьяна Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() |
Девочки, большое спасибо..
Выбрала вариант "Ich nicht der volle, Ich bin flaumig" Он больше подходит котику МШ.. Завтра, точнее сегодня, проверю насколько понравится подарок... И перевод... ![]() Сообщение отредактировал Gelli - 12.10.2008, 22:53 -------------------- |
|
|
Гость_Ilga_* |
![]()
Сообщение
#8
|
Гости Цитата ![]() |
Gelli, ваш котик будет говорить с ярко выраженным русским акцентом
![]() ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#9
|
|
![]() спокойствие, только спокойствие ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 102 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Планета Шелезяка. Воды нет. Растительности нет. Ископаемых нет. Населена роботами. Пользователь №: 108 Настоящее имя: Татьяна Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() |
Ilga, ну котик все таки в русском исполнении...
![]() ![]() Думаю, темку можно почистить... -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#10
|
|
![]() лом в кружевах ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 428 Регистрация: 7.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Гжель Пользователь №: 621 Настоящее имя: Лиска Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() ![]() |
|
|
|
![]()
Сообщение
#11
|
|
![]() Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 33 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Москва, Тушино Пользователь №: 319 Настоящее имя: Elena Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
девушки-француженки, помогите с переводом, пожалуйста ![]() ![]() получается - в сердце года.... ну или в середине года -------------------- Жизнь не может быть плохой или хорошей - это мы предъявляем к ней необоснованные требования. Жизнь прекрасна, нужно только изменить угол зрения.
|
|
|
![]()
Сообщение
#12
|
|
![]() свободный художник ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: CSC Сообщений: 1149 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Питер и Fredrikstad (Norge) Пользователь №: 97 Настоящее имя: Alena Kulikova-Berg Ко мне лучше обращаться на...все равно, как Мои галереи Мой блог ![]() ![]() |
Кста, у многих (или почти у всех) есть гмэйл. Так вот у него есть весьма приличный переводчик
![]() ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#13
|
|
![]() лом в кружевах ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 428 Регистрация: 7.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Гжель Пользователь №: 621 Настоящее имя: Лиска Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() ![]() |
Промт тоже такое может
![]() ![]() на этой фразе и Гугл забуксовал. Возможно фразеологизм. Речи идет о календаре, на котором каждый месяц заключен в сердечко. Спасибо за помощь! теперь понятно как это сказать по-русски ![]() -------------------- "У меня вообще весьма цирковое представление о жизни." ©
бываю редко, живу в деревне:) |
|
|
![]()
Сообщение
#14
|
|
![]() Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 33 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Москва, Тушино Пользователь №: 319 Настоящее имя: Elena Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
ну тогда точно в сердце. потому как первое слово - это сердце.
-------------------- Жизнь не может быть плохой или хорошей - это мы предъявляем к ней необоснованные требования. Жизнь прекрасна, нужно только изменить угол зрения.
|
|
|
![]()
Сообщение
#15
|
|
Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 63 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 345 Настоящее имя: Людмила ![]() |
liska,
Как сказать по=русски непонятно. Это игра слов. Существует выражение coeur de la nuit. Что означает примерно "глубокая ночь". Дизайнер играл(а) словами. Сердечки..календарь..год. Это не я такая умная по=французски. Я проконсультировалась у знающих людей ![]() -------------------- "Только среди своих сердце отдыхает"(С)
|
|
|
![]()
Сообщение
#16
|
|
![]() лом в кружевах ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 428 Регистрация: 7.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Гжель Пользователь №: 621 Настоящее имя: Лиска Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы ![]() ![]() |
klava, спасибо!
![]() правильно мех.переводчики бастовали, так и знала, что это происки носителей языка ![]() -------------------- "У меня вообще весьма цирковое представление о жизни." ©
бываю редко, живу в деревне:) |
|
|
![]()
Сообщение
#17
|
|
Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 63 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 345 Настоящее имя: Людмила ![]() |
liska,
Ну если чё..спрашивай..у меня тут недалеко "носителей языка" только своих трое. Все образованные. ![]() -------------------- "Только среди своих сердце отдыхает"(С)
|
|
|
![]()
Сообщение
#18
|
|
![]() Специалист ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1220 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Москва Пользователь №: 230 Настоящее имя: Анастасия Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
Девочки! Помогите пожайлуста перевести инструкцию мастер класса вот такого кисета...
![]() Язык не то испанский не то итальянский... ЗДЕСЬ -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#19
|
|
![]() Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 33 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Москва, Тушино Пользователь №: 319 Настоящее имя: Elena Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
Девочки! Помогите пожайлуста перевести инструкцию мастер класса вот такого кисета... Язык не то испанский не то итальянский... это точно не итальянский. либо испанский, либо португальский. -------------------- Жизнь не может быть плохой или хорошей - это мы предъявляем к ней необоснованные требования. Жизнь прекрасна, нужно только изменить угол зрения.
|
|
|
![]()
Сообщение
#20
|
|
![]() Suave veneno ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 183 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Санкт-Петербург Пользователь №: 155 Настоящее имя: Ирина Ко мне лучше обращаться на..."ты" ![]() |
Хельви - это одназначно португальский. Причем ссылка там дана на бразильский сайт.
![]() -------------------- |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 29.6.2025, 0:12 |
© Клуб "Вышивка крестом".
Копирование любой информации возможно только после согласования с администрацией Клуба.
Клуб "Вышивка крестом" не несет ответственности за качество рекламируемых на сайте товаров и услуг.