![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Если вы зарегистрированы, но не можете оставлять сообщения на форуме, загляните в тему Для ускорения вливания в коллектив
Благодарности за особую помощь клубу
|
|
![]() |
![]() ![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Специалист ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: CSC Сообщений: 1078 Регистрация: 6.12.2007 Вставить ник Цитата Из: Казань Пользователь №: 238 Настоящее имя: Олеся Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои процессы ![]() |
Вот к этим схемкам нужен перевод к выполнению бэкстича. Помогите пжлста!
![]() ![]() ![]() ![]() Бэк: 310 в 1 нитку - летучие мыши, кот, когти кота, глаза, нос и рот. 310 в 2 нитки - линия между свечой и пламенем 550 - лента 890- листья, плети растения 820 - котовская шляпа 839 - внешние линии тыковского носа и рта, подсвечники, звезды. 938 - тыква, внешняя линия глаз (тыквы?) 413 - свеча, пламя свечи Стрейтстич в 4 нитки белый - отсвет в кошачьих глазах 743 - отсвет в глазах летучих мышей. Бэк весь в 1 нитку, кроме того, что указан отдельно. (Это 310 в 2 нитки). Ко второй:
бэкститч в 1 нить, кроме указанного отдельно 839 - стебель тыквы 938 - тыква 310 - кошка, кошачьи лапы, хвост, глаза, нос и рот; шляпа, ворона, перья 640 - желтая тыква 890 - листья, плети 3809 - стержень перьев (4 нити) Стрейтстич в 4 нитки blanc - отсветы в кошачьих и вороньих глазах Сообщение отредактировал Mask - 2.2.2010, 1:57 |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Посетитель ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 49 Регистрация: 21.1.2009 Вставить ник Цитата Из: Москва Пользователь №: 6295 Настоящее имя: Влад Ко мне лучше обращаться на..."ты" Мои галереи Мои процессы Мой блог ![]() |
Недавно встретил на одной схемке (Мартины Вебер) термин "ply" или мн.число "plies", что означает "сгиб". Написано так:
outer lines: DMC 310, one ply и я подумал ,что речь идет о вышивке в 2 нити. Ну, сгибаем нить 1 раз - получаем 2, все просто. Но там же я встретил вот это: Special Stitches: Use DMC 501,2 plies to stitch Rhodes Stitches Тогда получается, что Rhodes Stitches надо шить в 4 нити? слабо верится, учитывая что их надо запихнуть в 2х2 клетки. Что ж за зверь этот ply, кто-нибудь знает? ))) ply - это обычно обозначение "в 1 нить" применительно к шерстяным ниткам. Для мулине я встречаю впервые это количество ниточек 1-ply - в одну ниточку. 2-plies - в две ниточки... ply еще переводся как слой. спасибо. Вообще они как только не называют, как угодно только не thread. Прямо обидно за мой англ)) привык к слову "strand" и все... Теперь буду знать и про ply. Сообщение отредактировал Mask - 7.5.2009, 1:56 -------------------- жизнь слишком коротка... чтобы заниматься чем-то кроме вышивки |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.6.2025, 19:35 |
© Клуб "Вышивка крестом".
Копирование любой информации возможно только после согласования с администрацией Клуба.
Клуб "Вышивка крестом" не несет ответственности за качество рекламируемых на сайте товаров и услуг.